統計に表れないコロナ死~ミャンマーで「結核」による死亡が急増?(Khit Thit Mediaから)
以下、自動翻訳による英訳
Cemetery piles up in a remote cemetery
Yangon, July 13
Burial will take place on July 13 at the Yangon Waterfront Cemetery. Some funeral officials said more than 100 people had died in the water yesterday.
Official confirmation could not be obtained and no response was forthcoming. The Waterway Cemetery was called by the modern Rangoon, but hung up when introduced by the media.
The military council said in a statement on the night of July 12 that there were 5,014 cases of Kovis infection and 89 deaths, but only those in hospitals and centers. The death toll in homes and neighborhoods is not yet listed.
For example, Irrawaddy Division; In Pathein alone, 26 people died of tuberculosis on July 12, according to the Pathein-based Manaw Phyu Charitable Association.
The figures released by the military council are minimal, and a Rangoon-based charity estimates that Kovis may have killed at least 300 to 500 people nationwide.
ヤンゴン 7月13日
7月13日、Yangon Water Front Cemetery では、100人以上の葬儀が行われた。軍事委員会の発表では、12日に新たな感染者数5014人、死者89人だが、これらは病院やセンターでの数字である。自宅や村落内での死者などは含まれていない。
例えばイラワジ管区の Pathein では、12日の一日で26人が「結核で」亡くなった。Pathein に拠点を置く慈善団体、Manaw Ohyu Carity Assiciation が情報源である。軍事委員会が発表する数字は最低ラインのもので、全国で300人~500人がコロナで死んでいると、この団体は予測している。
参考
Khit Thit Media FB Page